In my last 2 blogs, I talked about the types of restaurants there are in France, the different kinds of dishes and the kinds of meals the French have. Added to that was useful vocabulary relating to cutlery and crockery and food and drink.
Today, I will introduce role-play in the restaurant and other useful information as well as some grammar.
Réserver une table (Booking a table)
It is always a good idea if you make a reservation, otherwise you could arrive at the restaurant to find that you have to wait and be placed on une liste d’attente (a waiting list). So, you could either book online (réserver en ligne) if you have access to the internet or you could phone:
- Allô? allo
- Bonjour, ici le Café Vert. (Good day, Café Vert) bonjour
- Bonjour, je voudrais faire une réservation pour ce soir (Good day, I would like to make a reservation for this evening) reservation
- Très bien, Monsieur/Madame, c’est pour combien? (Very well, Sir/Madam, for how many?) c’est pour combien
- C’est pour quatre personnes (it’s for four). pour 4 personnes
- A quelle heure pensez-vous venir? (For what time?)a quelle heure
- A 20 heures (for 8 p.m.) a 20 heures
- C’est à quel nom? (In whose name?) c’est a quel nom
- Parmentier. parmentier
- C’est noté – à ce soir, Monsieur/Madame. (It’s done. See you this evening) c’est note
Bonjour de France has another example with exercises.
Au Restaurant (At the Restaurant)
Most restaurants offer a menu du jour menu du jour or la formule formule (special fixed lunch menu) with limited choice. Un plat du jour plat du jour(daily special) is available if there is no fixed menu. Otherwise, restaurants have an à la carte menu where you can choose anything off the menu (la carte or le menu).
Make sure you do not call the waiter ‘garçon’ as this rude. You should call him ‘Monsieur’. If it is a lady, call her ‘Madame’. The word for a waiter is le serveur and a waitress la serveuse. Always be polite and use s’il vous plaît (please) and merci (thank you).
Useful vocabulary
Qu’est-ce que vous désirez comme…….? qu’est-ce vous desirez what would you like as a…….?
Vous avez choisi? choisi= have you decided/chosen?
Qu’est-ce que vous nous recommandez/conseillez? recommandez = what do you recommend?
Donnez-moi donnez-moi = give me
Je voudrais je voudrais = I would like
Je prendraije prendrai= I’ll have
Quel est le plat du jour?quel est le plat du jour= what is the daily special?
Qu’est-ce que vous avez comme boissons? comme dessert? qu’est-ce que vous avez= what do you have as drinks? as dessert?
l’entrée entrée = starter
le plat principal plat principal= main course
le fromage fromage = cheese
le dessert dessert= dessert
service compris service compris= tip included
service non compris service non compris= tip not included
Payer par carte payer par carte= pay by card
Payer en espèces payer en espèces= pay cash
en accompagnement en accompagnement= as a side dish
la carte des vins carte des vins = wine list
manger manger(see the Grammar section) = to eat
boire boire (see the Grammar section) = to drink
commander commander = to order
laisser in pourboire laisser un pourboire= to leave a tip
saignant saignant = very rare
bleu bleu = rare
à pointà point= medium rare
bien cuit bien cuit= well done
de l’eau plate de l’eau plate= still
de l’eau gazeuse de l’eau gazeuse= sparkling
There is usually a bottle of mineral water on the tables in restaurants. This is not free.
If you don’t want to pay for water, ask for de l’eau de robinet de l’eau de robinet (tap water)
Ordering water:
une carafe carafe= jug
un verre verre= a glass
une bouteille bouteille = a bottle
Role-Play: at the restaurant
- Bonjour, Monsieur et Madame. bonjour monsieur et madame
- Bonjour, Monsieur. bonjour monsieur
- Vous avez une réservation? vous avez une reservation
- Oui, c’est au nom de Parmentier. c’est au nom de Parmentier
- Par ici, Monsieur, Madame.par ici
- Merci. merci
- Voici le menu et la carte des vins. voici le menu et la carte des vins
- …………………
- Qu’est-ce que vous prenez comme boisson? qu’est-ce que vous prenez comme boisson
Une bouteille de vin rouge, s’il vous plait. une bouteille de vin rouge
- ………………………
- Vous avez choisi? choisi
- Oui, donnez-moi des escargots comme entrée. donnez-moi des escargots
- Et pour Madame?et pour madame
- Je voudrais une salade verte. je voudrais une salade verte
- Qu’est-ce que vous prenez comme plat principal? qu’est-ce vous prenez comme plat principal
- Un steak-frites. steak-frites
- Quelle cuisson pour la viande? quelle cuisson
- A point.à point
- Et pour Monsieur? et pour monsieur
- Du poulet rôti. du poulet rôti
- Et en accompagnement? en accompagnement
- Du riz et des legumes. du riz et des légumes
- …………………..
- Vous prenez un dessert?vous prenez un dessert
- Non. merci. L’addition, s’il vous plait. l’addition s’il vous plait
Another example on YouTube. TV5 also has a short video in French with exercises and a transcription.
Grammar
manger (to eat) is a regular -er verb:
je mange nous mangeons
tu manges vous mangez
il/elle/on mange ils/elles mangent
boire (to drink) is an irregular verb:
je bois nous buvons
tu bois vous buvez
il/elle/on boit ils/elles boivent
commander (to order) is a regular -er verb:
je commande nous commandons
tu commandes vous commandez
il/elle/on commande ils/elles commandent
The Partitive Article
Expressing quantity = some/any not all. Hence. I would like some cake, not all the cake; I would like some butter, not all of it.
Masculine singular : du = du vin
Masculine plural : des = des fromages
Feminine singular: de la = de la viande
Feminine Plural: des = des viandes
Nouns beginning with a vowel or ‘h’: de l’ = de l’eau
However, after a negative, they all change to ‘de’:
je n’ai pas de vin (I don’t have any wine)
tu n’as pas de fromage
elle n’a pas de viande
nou n’avons pas d’eau
I hope you have enjoyed this blog. Let me know what kind of things interest you.